본문 바로가기
한국 문화와 언어의 연결

외국인들을 위한 한국 음식 이름과 설명 배우기

by 해가 나듯 따스한/ Korean Teacher 2025. 6. 21.

 한국어를 배우는 외국인들이 한국 문화를 이해하고 현지 생활에 적응하는 데 있어 한식(한국 음식)의 이름과 설명을 아는 것은 매우 중요합니다. 한식은 재료와 조리법, 그리고 다양한 맛의 조화로 세계적으로도 인기가 높습니다. 이 포스팅에서는 외국인 학습자들이 꼭 알아야 할 대표 한식의 이름과 설명, 그리고 영어 표기와 함께 실제 상황에서 활용할 수 있는 팁을 소개합니다.

외국인들을 위한 한국 음식 이름과 설명 배우기

1. 한식의 기본 구조와 특징

한식의 식사 구성

한식은 보통 밥, 국(또는 찌개), 그리고 다양한 반찬으로 한 상이 차려집니다. 대표적으로 밥(쌀밥), 김치, 국, 고기요리, 나물, 전 등이 포함됩니다.

  • 밥(Bap, Rice): 한국 식사의 중심이 되는 주식입니다.
  • 국(Guk, Soup): 맑은 국물 요리로, 미역국(Seaweed Soup), 소고기뭇국(Beef and Radish Soup) 등이 있습니다.
  • 찌개(Jjigae, Stew): 국보다 진하고 재료가 풍부한 찌개류가 많습니다.
  • 반찬(Banchan, Side Dishes): 김치, 나물, 전, 조림 등 다양한 소량의 반찬이 함께 나옵니다.

한식의 특징

  • 발효 음식이 많다: 김치, 된장, 고추장 등
  • 다양한 조리법: 굽기, 볶기, 찌기, 삶기, 튀기기 등
  • 계절별, 지역별 특색: 계절과 지역에 따라 다양한 음식이 발달

2. 대표 한식과 영어 표기, 간단한 설명

한국관광공사, 한식진흥원, 국립국어원 등에서 제공하는 공식 표기 기준에 따라, 외국인들이 자주 접하는 대표 한식의 이름과 영어 표기, 그리고 간단한 설명을 정리합니다.

한글 이름  영어 표기  간단한 설명
김치  Kimchi  발효된 배추 또는 무에 고춧가루, 마늘, 젓갈 등을 넣어 만든 한국의 대표 반찬. 유산균이 풍부함.
비빔밥 Bibimbap  밥 위에 다양한 나물, 고기, 계란, 고추장 등을 올려 비벼 먹는 한 그릇 음식.
불고기  Bulgogi  얇게 썬 소고기를 달콤한 간장 양념에 재워 구운 고기 요리.
김밥 Gimbap  김(Seaweed)에 밥과 다양한 재료를 넣어 말아 썬 음식. 한국식 김 롤.
잡채 Japchae 당면(고구마 전분면)과 채소, 고기를 볶아 만든 음식. 잔치나 명절에 자주 먹음.
된장찌개  Doenjang Jjigae 된장(Soybean Paste)과 채소, 두부, 고기 등을 넣고 끓인 구수한 찌개.
김치찌개  Kimchi Jjigae 김치와 돼지고기, 두부 등을 넣어 얼큰하게 끓인 찌개.
삼겹살 Samgyeopsal 두툼하게 썬 돼지고기를 구워 쌈채소와 함께 먹는 대표 고기구이.
갈비 Galbi  소갈비나 돼지갈비를 양념에 재워 구워 먹거나, 찜으로 만든 요리.
떡볶이 Tteokbokki  쌀떡, 어묵, 채소 등을 매콤달콤한 고추장 양념에 볶은 간식.
삼계탕 Samgyetang 닭, 인삼, 대추, 찹쌀 등을 넣고 푹 끓인 보양식.
냉면 Naengmyeon 차가운 육수에 쫄깃한 면과 고명(오이, 배, 달걀 등)을 올린 여름 별미.
파전 Pajeon 파, 해물 등을 밀가루 반죽에 넣어 부친 전. 비 오는 날 즐겨 먹음.

3. 음식 종류별 자세한 설명과 활용 팁

밥 요리

  • 김밥(Gimbap): 김에 밥과 다양한 채소, 햄, 달걀 등을 넣어 말아 썬 음식. 도시락, 소풍, 간식으로 인기가 많음.
  • 볶음밥(Bokkeumbap, Fried Rice): 남은 밥에 채소, 고기, 계란 등을 넣고 볶아 만든 요리.

국/찌개/탕

  • 된장찌개(Doenjang Jjigae): 콩을 발효시킨 된장과 채소, 두부, 고기 등을 넣고 끓인 구수한 찌개.
  • 김치찌개(Kimchi Jjigae): 익은 김치에 돼지고기, 두부, 채소 등을 넣고 끓인 얼큰한 찌개.
  • 갈비탕(Galbitang, Beef Rib Soup): 소갈비와 무, 대파 등을 넣고 푹 끓인 맑은 국물 요리.
  • 삼계탕(Samgyetang): 닭 한 마리에 인삼, 찹쌀, 대추 등을 넣고 끓인 보양식.

고기 요리

  • 불고기(Bulgogi): 얇게 썬 소고기를 간장, 설탕, 마늘 등으로 양념해 구운 요리.
  • 삼겹살(Samgyeopsal): 돼지고기 삼겹 부위를 구워 쌈채소와 함께 먹는 대표 고기구이.
  • 갈비(Galbi): 소갈비 또는 돼지갈비를 양념에 재워 구워 먹거나, 찜으로 즐김.

면 요리

  • 냉면(Naengmyeon): 메밀이나 감자 전분으로 만든 면을 차가운 육수에 담아 먹는 여름 대표 음식.
  • 칼국수(Kalguksu, Knife-cut Noodle Soup): 밀가루 반죽을 칼로 썰어 만든 면을 국물에 넣고 끓인 음식.

분식 및 간식

  • 떡볶이(Tteokbokki): 쌀떡, 어묵, 채소 등을 매콤달콤한 고추장 양념에 볶아 만든 길거리 음식.
  • 순대(Sundae, Blood Sausage): 돼지 창자에 당면, 채소, 피 등을 넣어 쪄낸 음식.
  • 호떡(Hotteok): 달콤한 설탕, 견과류 등을 넣은 밀가루 반죽을 구운 겨울 간식.

전/부침 요리

  • 파전(Pajeon): 파, 해물, 채소 등을 밀가루 반죽에 넣어 부친 음식.
  • 해물파전(Haemul Pajeon): 파전의 해물 버전.

4. 한식 영어 번역의 기준과 실제 활용법

한국 음식의 영어 표기는 단순 음차(Kimchi, Bibimbap 등)와 재료·조리법을 반영한 직역(Soybean Paste Stew 등)이 혼용됩니다.

  • 고유명사화된 음식: 김치(Kimchi), 비빔밥(Bibimbap), 불고기(Bulgogi) 등은 영어권에서도 그대로 사용됩니다.
  • 조리법/재료 설명 추가: 외국인에게 익숙하지 않은 음식은 재료와 조리법을 함께 설명합니다.
  • 예) 된장찌개(Doenjang Jjigae, Soybean Paste Stew)
  •  예) 갈비탕(Galbitang, Beef Rib Soup)
  • Soup, Stew, Pancake, Stir-fried 등 용어 활용: 국(Guk)은 Soup, 찌개(Jjigae)는 Stew, 전(Jeon)은 Pancake, 볶음(Bokkeum)은 Stir-fried 등으로 번역합니다.

실제 활용 예시

  • 식당에서 메뉴를 볼 때, 영어 표기가 함께 있으면 음식의 재료와 조리법을 미리 파악할 수 있습니다.
  • 친구에게 음식 추천 할 때 "Bibimbap is a rice bowl with vegetables and beef. You mix it with spicy sauce."처럼 간단히 설명할 수 있습니다.

5. 외국인 학습자를 위한 한식 학습 팁과 문화 이야기

한식 이름 외우는 법

  • 이미지와 함께 외우기: 음식 사진을 보며 이름과 설명을 함께 익히면 기억에 오래 남습니다.
  • 음식 체험하기: 직접 한식을 먹어보며 이름과 맛, 재료를 연결해보세요.
  • 메뉴판 읽기 연습: 한글과 영어가 함께 표기된 메뉴판을 자주 읽어보면 자연스럽게 익힐 수 있습니다.

한식 문화 이해하기

  • 공유와 나눔: 한식은 여러 사람이 함께 반찬을 나누어 먹는 문화가 특징입니다.
  • 계절 음식: 봄에는 냉잇국, 여름에는 냉면, 가을에는 송편, 겨울에는 떡국 등 계절별로 다양한 음식이 있습니다.
  • 명절 음식: 설날에는 떡국, 추석에는 송편, 잔치에는 잡채와 갈비찜이 빠지지 않습니다.

6. 한식 이름과 설명, 실제 대화 예시 및 활용법

식당에서 주문할 때

  • “비빔밥 하나 주세요.”
  • “Do you have Kimchi Jjigae?”
  • “What is Bulgogi?”
  • “It’s marinated beef grilled with vegetables. It’s sweet and savory.”

친구와 음식 이야기할 때

  • “My favorite Korean food is Tteokbokki. It’s spicy rice cakes with fish cake and vegetables.”
  • “I tried Samgyeopsal yesterday. We grilled pork belly and ate it with lettuce and sauce.”

음식 추천할 때

“If you like spicy food, try Kimchi Jjigae or Tteokbokki.”

“Bibimbap is healthy and colorful. You can mix rice with lots of vegetables and meat.”

한식 이름 퀴즈

“What is the English name for 김치?” → Kimchi

“What is Bulgogi?” → Marinated grilled beef

한국어를 배우는 외국인이라면 한식의 이름과 설명을 익히는 것만으로도 한국 생활이 훨씬 풍성해집니다. 김치, 비빔밥, 불고기, 잡채, 된장찌개 등 대표 한식의 이름과 영어 표기, 간단한 설명을 반복해서 익히고, 직접 맛보며 경험해 보세요. 음식은 언어와 문화를 동시에 익힐 수 있는 최고의 학습 소재입니다.